一、巴布亚是黑人人种吗?
不是。
巴布亚新几内亚独立国面积46.28万平方公里,海洋专属经济区面积310万平方公里。人口 878万。城市人口占15%,农村人口占85%。98%属美拉尼西亚人,其余为密克罗尼西亚人、波利尼西亚人、华人和白人。华人华侨约2万人。官方语言为英语,地方语言820余种。皮金语在全国大部分地区流行,南部的巴布亚地区多讲莫土语。居民中93%为基督教徒,传统拜物教也有一定影响。
土著属于棕色人种,占比很高。
巴布亚不是黑人人种,是土著人。巴布亚皮肤棕色,头发黑而卷曲,是马来人种,澳洲主要是移民国家,白种人为主,如澳大利亚新西兰。
巴布亚不是黑人人种。巴布亚人是新几内亚岛及附近岛屿居民,新几内亚岛在地理上属于大洋洲,其东部为巴布亚新几内亚独立国,西部为印尼的巴布亚省与西巴布亚省。巴布亚人属于澳大利亚人种(又称澳美人种、澳大利亚-巴布亚人种),他们在遗传上更接近亚洲人与欧洲人,而不是非洲黑人。他们的黑皮肤与卷发来自智人祖型,走出非洲时智人就是这个模样的。
二、大洋洲的人口主要分布在什么?居民主要属于什么人种
大洋洲有14个独立国家,其余十几个地区尚在美、英、法等国的管辖之下。在地理上划分为澳大利亚、新西兰、新几内亚、美拉尼西亚、密克罗尼西亚和波利尼西亚六区。
澳大利亚 以白色人种为主{英国人,法国人,}~ 另外有蔽绝陆黄色人种{华人,印尼人,日本人} 棕色人种[主宏顷要为本地土著居民}
新西兰 以白色人种为主{英国人}87% 黄色人种{毛利族人}13%
美拉尼西亚、密克罗尼西亚和波利尼西亚 主要为棕色人种和黑色人种~
大洋洲自17世纪被欧洲殖民者 占领以来 大部分为欧洲白色人种移民 本地居民只是少数人种~
大洋洲有14个独立国家中--白色人种占70% 另外有:'巴布亚人、澳大利亚人,宏余塔斯马尼亚人、毛利人、美拉尼西亚人、密克罗尼西亚人和波利尼西亚人 黄色 棕色 人种 占到20%. 10%为华人 华人 日本人和混血人种~
大烂隐余洋洲人口分布也很不均匀,绝大部分人口集中在大陆及较大岛屿的携陆边缘地带,如澳大利亚3/4 的人口居住在沿海,特别是东南沿海一带;而广大的内陆地区人口很少,有些沙漠地区以 及太平洋中的一些小岛,至今尚无人定居。
人口主要是要是白饥滚种人,黄种人,也有比较特殊的棕色种人。
三、印尼语和马来语有什么区别?
马来语(Malay language),跟印尼语是搏巧早同一种语言。是马来西亚和文莱的官方语言,也是新加坡的官方语言之一。
有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指属于南岛语系印度尼西亚语族的诸语言;狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近地区的语言。狭义上的马来语在语言分类上属于南岛语系的印度尼西亚语族。
扩展资料:
一、细微差别
马来语和印基雀尼语之间的差别,可以类比为英式英语和美式英语之间的差别。使用这两种语言的人基本上是可以彼此沟通的,只是在书写系统的拼音和语汇上有一些差异。造成这种差别的主要原因,是由于印尼语从爪哇语和荷兰语中借用了不少词汇。
比如说,马来语中的“邮局(post office)”是“pejabat pos”,但是印尼语中的“邮局”则是“kantor pos”,这是借用“kantoor”这个荷兰语 --- 荷兰语中的“办公室(office)”--- 而产生的词汇。
二、词汇特点
马来语属于马来-波利尼西亚语族。从14世纪开始,随著越来越多的马来人阪依伊斯兰教,他们开始使用一种叫作Jawi的阿拉伯字母书写体。19世纪,英国人基于拉丁母设计了现在普遍使用的马来文字,而印尼文则是由荷兰人设计的。
除了拼写之外,印尼文和马来文的区别不大。马来语的语法与西欧语言有著根本的不同。马来语没有词前缀和词后缀,属于分析语。而相应的功能则由附加单词来实现。
而名词的复数形式则由简单的将该名词重复说两次来实现,比如,rumah-rumah的意思就是houses。而跟在数词后面的名词又恢复为单数形式,并且添加了一个数量单位,有些类似于英文seven head of cattle的结构。
参考资料来源:百度百科-印尼语
参考资料来宽袜源:百度百科-马来语
答案是不能的。要知道印尼语专业不代表印尼语很好。就算印尼语很好(是指好得跟印尼人讲的弯氏没两样),也只能猜出一些简单马来语的意思,吃饭睡觉不成太大问题吧,但是马来人也有自己的说话方式尤其是日常生活方面,和你看书或看键闹氏电视上学到的,不太一样,但是你要是个外国人他们也会迁就的。一旦像你所说的涉及合同、谈判之类的活动的话,你是看不明白的。但是一般上马来西亚的重要文件都是以英语书写,或是一式两份,但也要以英语稿散的作为蓝本。祝你工作顺利。
我是从马来孝竖西亚回来的留学生,在当地学习生活了8年,和当地人打交道、谈合约基本上没有仿清什么问题。马来文和印尼文有百分之九十的相似,但在巧大大发音上却有很大的不同。由于马来人常年和当地华人、印度人打交道,在他们的言语里会参杂很多其他的语种,比如英文、广东话、广东式英文、福建话、客家话等,不过我相信你去到那边,经过一段适应期之后应该就会适应了。祝你工作顺利!
总体上讲马来语和印尼语是同根,区别就相当于陕西方言和山东方言这样的区别。
呵呵。。。CAKAP BAHASA MALAYSIA...
我是马来西亚人丫。。。